Så kan vi fortælle løgne om de gode gamle dage under krigen.
Možemo lagati o dobrom starom ratu.
Det var de gode gamle dage.
Brate, to su bila prava vremena.
Ja, ligesom i de gode, gamle dage.
Da, baš kao u stara vremena.
Var jeg ikke bundet af Justitias lænker, ville jeg gå tilbage til de gode gamle dage og brænde jer på bålet!
Ako mi ne zavežete ruke... - Želim da se vratim na pravdu, i možete nas spaliti na lomaèi.
Kan du historier om vores fædre og de gode gamle dage?
Памтиш ли оне приче о нашим очевима и старим временима?
I de gode, gamle dage var alt tilladt, når man jagtede forbrydere.
U staro doba...... prestupnikaste mogli uhvatiti kako bilo.
I de gode gamle dage vidste croupieren, hvad man hed, og hvad man spillede.
U starim danima, krupijei su znali vaše ime, šta pijete, koju igru igrate.
Minder det dig om de gode gamle dage?
Podsjeæa li te na stare dobre dane?
Som i de gode gamle dage.
Da. Kao u dobra stara vremena.
I de gode gamle dage med J.K. gik vi altid.
Када сам ја живео, ходали смо свуда.
I de gode gamle dage var der 100 steder hvor en ubåd kunne komme op til overfladen uden at blive opdaget.
U starim danima, je bilo najmanje 100 mesta, gde je podmornica neopaženo izronila.
Hvad skete der med de gode gamle dage, hvor folk bare dyrkede marihuana i deres garage.
Šta bi sa vremenima kada su ljudi pravili æupove u garažama?
For hvis damen vil med... tog den fra marshall'en i de gode gamle dage.
Jer ako dama hoæe s nama... pokupio sam ovo od šerifa ranije.
Det bringer en tilbage til de gode gamle dage, ikk, Louis?
To nas podseæa na stare dane, zar ne Luise?
De gode gamle dage, mand, dengang vi var alfonser, Norbit.
Dobri stari dani, èoveèe, kada smo pimpovali, Norbit.
Mine herrer, det er de gode gamle dage.
Gospodo, vratili su se stari dani.
Måske er de gode, gamle dage på vej tilbage.
Možda se ti dani opet vrate.
I de gode gamle dage lod vi forbryderne bløde ihjel, inden vi tilkaldte ambulancen.
У добрим старим данома, пустили би је да искрвари и опозвали хитну помоћ. - Хадно, хладно!
I er bitre gamle mænd, der taler om de gode gamle dage.
Ogorèeni starci prièaju o slavnim danima.
De gode gamle dage da det var babyblod hele tiden.
Dobra stara vremena, kad se sve vrtjelo oko djeèje krvi.
Årh, det var de gode gamle dage.
To su bili dobri stari dani.
Så vores mål er, at I alle sammen tager fat som i de gode gamle dage så Cam virker kompetent og vi beholder den bedste retsmediciner, vi nogensinde har haft.
Dakle, nas cilj ovde je da se vi ljudi uhodate kao u starim danima, ucinite da Kem izgleda strucno tako da mozemo da zadrzimo najboljeg federalnog islednika kojeg smo ikad imali.
Jeg er ked af at ødelægge snakken om de gode gamle dage, men jeg er faktisk lidt sulten.
Mrzim što prekidam ova seæanja na stara dobra vremena ali nekako sam jako gladan.
I de gode gamle dage ville slaget til halsen været nok.
Dobri stari dani. Bez starca nema udarca.
Jeg mindes de gode, gamle dage.
Prisjeæam se kako je nekad bilo.
Drac, vi ville spille noget, ligesom i de gode gamle dage.
Èuj, Drak, hteli smo da odsviramo nešto, kao nekada.
Jeg er heldig, jeg kan se dig på arbejdet som i de gode gamle dage.
Sreæan sam što si deo mog rada. Kao nekad.
Jeg er her for at fortælle at de gode gamle dage med TV er tilbage, damer og herrer.
Овде сам да вам кажем да су се добри стари дан телевизије вратили.
Som i de gode, gamle dage.
Baš slatko. Kao u stare dane.
De gode gamle dage er tilbage...
У Сунсхини дани су овде опет...
Du må gå glip af den gode gamle dage, huh?
Мора да ти недостају добра стара времена, а?
Kan du huske de gode, gamle dage, hvor der var knald på drengen?
U dobra stara vremena, seæaš se, oluci su bili puni crvenog...
Vis ham, at det stadig er de gode gamle dage.
Pokušavam. - Moraš da ga poteraš. Pokaži mu da je sve kao u dobra stara vremena.
Som i de gode gamle dage, da vi var unge, og din far holdt øje med os.
Kao u stara vremena, kad smo bili mladi i tvoj otac nas posmatrao.
En rigtig shtetl-dans som i de gode, gamle dage.
Malo igranja u krug, kao u dobrim starim vremenima!
Men med det her show vil folk strømme til som i de gode, gamle dage.
Ali ovaj šou æe ga vratiti u stara, dobra vremena.
I de gode gamle dage ville de ældre give en gylden gris til deres døtre i bryllupsgave.
У прошлости, стари су поклањали златну свињу ћеркама за свадбу.
1.4591639041901s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?